|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: in Ohren liegen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in Ohren liegen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: in Ohren liegen

Übersetzung 1 - 50 von 1440  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
écorcher les oreilles {verbe}in den Ohren wehtun
avoir des contractions {verbe}in den Wehen liegen
sport mener deux à zéro {verbe} [Cette équipe mène deux à zéro.]mit zwei zu null in Führung liegen [Diese Mannschaft liegt mit zwei zu null in Führung.]
auriculaire {adj} [qui a rapport à l'oreille]Ohren-
dresser l'oreille {verbe}die Ohren spitzen
venir aux oreilles de qn. {verbe}jdm. zu Ohren kommen
prov. Les murs ont des oreilles.Die Wände haben Ohren.
tomber dans l'oreille d'un sourd {verbe}auf taube Ohren stoßen
faire bouger ses oreilles {verbe}mit den Ohren wackeln
remuer les oreilles {verbe}mit den Ohren wackeln
tendre l'oreille {verbe} [loc.]die Ohren spitzen [ugs.] [Redewendung]
se boucher les oreilles {verbe}sichDat. die Ohren zuhalten
Bon courage !Halt die Ohren steif! [Redewendung] [Nur Mut!]
tenir le coup {verbe} [fam.] [loc.]die Ohren steif halten [ugs.] [Redewendung] [durchhalten]
être un perdreau de l'année {verbe} [loc.]noch die Eierschalen hinter den Ohren haben [Redewendung]
gésir {verbe} [littéraire]liegen
géogr. se trouver {verbe}liegen
se situer {verbe} [se localiser]liegen [Ortsangabe]
agr. être en jachère {verbe}brach liegen
constr. être de plain-pied {verbe}ebenerdig liegen
être situé {verbe}liegen [sich befinden]
gésir {verbe} [résider en qc.]begraben liegen [fig.]
mil. être embusqué {verbe}im Hinterhalt liegen
méd. être dans le coma {verbe}im Koma liegen
être situé au nord {verbe}im Norden liegen
agoniser {verbe}im Sterben liegen
être mourant {verbe}im Sterben liegen
se mourir {verbe} [être en train de mourir] [littéraire]im Sterben liegen
être orienté à l'est {verbe}nach Osten liegen
dormir {verbe} [dossier, réclamations, affaire]unbearbeitet liegen bleiben
donner sur la rue {verbe}zur Straße liegen
être à la base de qc. {verbe}etw.Dat. zugrunde liegen
avoir tort {verbe}falsch liegen [Unrecht haben]
rester en rade {verbe} [fam.] [travail, voiture]liegen bleiben [Arbeit, Auto]
être au coude à coude avec qn. {verbe}gleichauf mit jdm. liegen
tenir à cœur à qn. {verbe}jdm. am Herzen liegen
être loin du compte {verbe} [fam.]völlig daneben liegen [ugs.]
être à plat ventre {verbe}auf dem Bauch liegen
être couché sur son lit {verbe}auf dem Bett liegen
méd. être en réanimation {verbe}auf der Intensivstation liegen
faire le guet {verbe}auf der Lauer liegen
méd. être alité {verbe}krank im Bett liegen
être sur le grabat {verbe}krank im Bett liegen
être couché en chien de fusil {verbe} [loc.]mit angezogenen Beinen liegen
Unverified avoir beaucoup de pain sur la planche {verbe} [loc.]viel um die Ohren haben [Redewendung] [noch viel Arbeit vor sich haben]
laisser qc. en attente {verbe}etw.Akk. liegen lassen [unerledigt]
planer sur qn./qc. {verbe} [fig.] [doute, mystère, silence]über jdm./etw. liegen [schweben]
être au point mort {verbe} [fig.]auf Eis liegen [Angelegenheit, Vorhaben]
être en sommeil {verbe} [projet, affaire]auf Eis liegen [ugs.] [ruhen]
laisser qn. de côté {verbe}jdn. links liegen lassen [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=in+Ohren+liegen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.190 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung