|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   IT   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: [des]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
English - French
English - Romanian
English - Russian
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary French German: [des]

Translation 1 - 50 of 138  >>


French

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

inviolable {adj}
4
unantastbar [Diplomat, Würde des Menschen]
ventre-saint-gris ! [littéraire] [vieux][Fluch aus der Zeit des Henri IV - geb. 1553 gest. 1610 - so etwas wie heiliger Kardreitag (Karfreitag - Saint Vendredi), um Blasphemie zu vermeiden ]
beuhach [Ausdruck des Desinteresses] [Aussprache: kurzab, wegwerfend]
hist. littérat. courtois {adj} [littérature, poésie courtoise du Moyen Âge]höfisch [auf die ritterliche Kultur des Mittelalters bezogen]
en journée {adv}tagsüber [während des Tages]
pendant la journée {adv}tagsüber [während des Tages]
umami {adj} [goût savoureux]umami [fünfte Qualität des Geschmackssinns]
Waouh !Wow! [Ausruf des Staunens]
Verbs
braire {verbe} [l'âne brait]
5
iahen [Schreien des Esels]
Nouns
lycée {m}
144
[entspricht der Sekundarstufe II / der Oberstufe des Gymnasiums]
percée {f} [dans un mur; mil.: des ennemis, etc.; fig.: progrès spectaculaire]
105
Durchbruch {m} [in einer Mauer; mil.: des Feindes etc.; fig. für: Erfolg]
tenue {f} [du corps]
69
Haltung {f} [des Körpers]
relig. angélus {m}
57
Angelus {m} {n} [Engel des Herrn, katholisches Gebet]
landau {m}
49
Kinderwagen {m} [liegende Position des Kindes]
hist. vendémiaire {m}
47
Weinlesemonat {m} [1. Monat des Kalenders der Französischen Revolution]
mec {m} [fam.]
42
Mann {m} [salopp: als burschikose Anrede, ohne persönlichen Bezug in Ausrufen des Staunens]
psych. égarement {m} [d'esprit]
37
Verwirrung {f} [des Geistes]
relig. avènement {m} [du Messie]
19
Nahen {n} [des Messias]
anat. optique cornée {f}
15
Hornhaut {f} [des Auges]
relig. avènement {m} [du Messie]
12
Kommen {n} [des Messias]
comm. négoce {m}
10
Geschäft {n} [Gesamtheit des Handels]
exploitation {f} [action d'exploiter]
8
Nutzung {f} [des Bodens]
zool. pelage {m}
7
Pelz {m} [des lebenden Tieres]
agr. binage {m} [du sol]
5
Hacken {n} [Auflockern des Bodens]
sylv. canopée {f}
4
Kronenbereich {m} [des Waldes]
occup. lotisseur {m} [personne spécialisée dans le lotissement des terrains à bâtir]
4
Parzellierer {m} [Vermessungstechniker des Katasteramts in der Funktion Grundstücke aufzuteilen]
sport assaut {m} [combat ou exercice d'escrime]
3
Assaut {n} [Übungsform des Fechtens]
hist. dauphin {m} [titre du fils aîné du roi français]
3
Dauphin {m} [Titel des französischen Thronfolgers]
recharge {f} [du stylo]
3
Mine {f} [des Kugelschreibers]
assomption {f} [de l'esprit, de l'âme]
3
Verzückung {f} [des Geistes, der Seele]
comm. réassort {m}
2
Auffüllung {f} [des Warenbestandes]
méd. crase {f} [sanguine]
2
Gerinnungsfähigkeit {f} [des Blutes]
murmure {m} [littéraire] [du vent]
2
Gesäusel {n} [des Windes]
hist. germinal {m}
2
Keimmonat {m} [7. Monat des Kalenders der Französischen Revolution]
concision {f} [d'un style]
2
Knappheit {f} [des Stils]
hist. brumaire {m}
2
Nebelmonat {m} [2. Monat des Kalenders der Französischen Revolution]
fin. redénomination {f}
2
Neudenominierung {f} [Umschreibung des Nominalwertes von Wertpapieren auf eine andere Währung, z. B. Euro]
fin. redénomination {f}
2
Redenominierung {f} [Umschreibung des Nominalwertes von Wertpapieren auf eine andere Währung, z. B. Euro]
naut. jas {m} [barre transversale d'une ancre]
2
Schwammholz {n} [Querbalken des Ankers]
cuis. apéritif {m} dinatoire [aussi : apéritif dînatoire][Aperitif mit umfänglicheren Snacks; anstelle des Abendessens]
pyramide {f} du Louvre[Glaspyramide, die im Hof des Louvre steht]
zoreille {m} {f} [fam.] [aussi : Zoreil, Zoreille Z'oreille ou Zorèy][in frz. Überseegebieten verwendete Bezeichnung für einen Franzosen des Mutterlandes, der dort wohnt oder Ferien macht]
arts morbidesse {f} [peinture][Zartheit und Weichheit des Porträts, vor allem des Fleisches]
comm. l'annonce {f} abandon [d'un produit]Abkündigung {f} [Ankündigung des Endes der Lieferbarkeit eines Produkts]
comm. (l'annonce d') arrêt {m} [d'un produit]Abkündigung {f} [Ankündigung des Endes der Lieferbarkeit eines Produkts]
comm. (l'annonce d') arrêt {m} de la productionAbkündigung {f} [Ankündigung des Endes der Lieferbarkeit eines Produkts]
pol. sociol. aide {f} sociale aux chômeurs en fin de droitArbeitslosensozialhilfe {f} [nach Ende des Arbeitslosengelds]
alim. bagasse {f}Bagasse {f} [faserige Bestandteile des Zuckerrohrs]
verge {f} [baguette de bois]Bakel {m} [veraltet] [Rohrstock des Schulmeisters]
canne {f} de joncBakel {m} [veraltet] [Rohrstock des Schulmeisters]
» See 235 more translations for des outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=%5Bdes%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.059 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren [des]/DEFR
 

Add a translation to the French-German dictionary

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement