|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   IT   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: [von]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
English - Finnish
English - French
English - Hungarian
English - Italian
English - Romanian
English - Slovak
English - Ukrainian
English - all languages

Dictionary French German: [von]

Translation 1 - 50 of 420  >>


French

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

désormais {adv}
146
fortan [geh. für: von jetzt an]
désormais {adv}
100
nunmehr [geh.] [von jetzt an, künftig]
ému {adj} {past-p}
97
bewegt [von Gefühlen]
hébété {adj} {past-p} [personne]
61
benommen [wie betäubt von etw. sein]
du {prep} [de+le]
33
[von, mit; vor männl. Wörtern mit Artikel]
selon qn. {prep} [d'après]
32
laut [+Dat.] [steht das folgende Substantiv nicht im Plural oder wird von einem Artikel, Adjektiv oder Pronomen begleitet, so kann auch der Genitiv verwendet werden]
adm. fin. exonéré {adj} {past-p} [de taxe]
22
befreit [von Steuern, Gebühren]
dont {pron} [de quoi]
18
wessen [Gen. von was]
dont {adv} [partie de qc.]
16
davon [Teil von etw.]
sur {prep} [p. ex. 9 personnes sur 10]
14
von [z. B. 9 von 10 Personen]
dont
11
wovon [von dem / der / denen]
souverain {adj}
7
unabhängig [von einer Macht]
méd. optique hypermétrope {adj}
7
weitsichtig [übersichtig, Gegenteil von kurzsichtig]
durable {adj}
5
beständig [von Dauer]
retiré {adj}
4
abgeschlossen [von der Welt]
classe {adj} [d'une élégance souveraine]
4
schick [hier: von souveräner Eleganz]
considérable {adj}
3
bedeutend [von großer Bedeutung]
intelligent {adj}
3
gescheit [von Klugheit zeugend]
zool. frugivore {adj}
2
früchtefressend [von Früchten lebend]
relig. ecclésial {adj}
2
kirchlich [von der Kirche ausgehend]
isolé {adj}abgeschlossen [von der Welt]
inform. décroissant {adj} {pres-p}absteigend [z. B. Sortierung von Suchergebnissen]
relig. hétérodoxe {adj}andersgläubig [von der herrschenden Kirchenlehre abweichend]
atomique {adj}atomar [von Atomen]
géogr. alémanique {adj}deutschsprachig [von der frz. Schweiz aus gesehen]
de leur propre chef {adv}eigenständig [von sich aus] [Subjekt im Plural]
têtebêche {adv} [rare] [var. orth.] [tête-bêche]entgegengesetzt [räumliche Lage, im Sinn von Kopf bei Fuß]
tête-bêche {adv}entgegengesetzt [räumliche Lage, im Sinn von Kopf bei Fuß]
de bout en bout {adv}ganz [von Anfang bis Ende]
de tout (son) cœur {adv}ganz [von ganzem Herzen]
de ce côté-ci {adv} [direction]herüber [von einer anderen Seite +z. B. kommen]
en raison de {prep}infolge etw.Gen. [aufgrund von]
à l'intérieur de {prep}innerhalb [+Gen.] [im Innern von]
complètement taré {adj} [fam.]malle [ugs.] [nordd.] [fig.] [von Sinnen]
D'accord !Meinetwegen! [ugs.] [einverstanden, von mir aus]
Ça m'est égal. {adv} [fam.]Meinetwegen! [ugs.] [einverstanden, von mir aus]
marronnasse {adj} [péj.]munkelesbraun [pej.] [südwestd.] [von hässlichem Braun]
au sud-est {adj} [de]südöstlich [von]
Tchao ! [fam.] [de l'italien ciao]Tschau! [ugs.] [eingedeutschte Version von ciao]
méd. optique hypermétrope {adj}übersichtig [weitsichtig als Gegenteil von kurzsichtig]
plein de qc. {adj} [contenant beaucoup]voller etw. [Gen., selten Dat.] [voll (von)]
ce dont {pron}wessen [Gen. von was]
de quoi ? {pron}wessen [Gen. von was]
celle dont {pron}wessen [Gen. von wer]
celui dont {pron}wessen [Gen. von wer]
de qui {pron}wessen [Gen. von wer]
Verbs
déconner {verbe} [fam.] [machine, appareil]
221
spinnen [ugs.] [von Maschinen, Geräten] [nicht richtig funktionieren]
éloigner qc. {verbe} [mettre à distance]
169
etw.Akk. fernhalten [von]
distinguer qn./qc. {verbe} [de] [différencier]
105
jdn./etw. unterscheiden [von]
pol. purger qc. {verbe} [de]
54
etw.Akk. säubern [von]
» See 858 more translations for von outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=%5Bvon%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.267 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren [von]/DEFR
 

Add a translation to the French-German dictionary

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
French-German dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement